DreamFace

فار
    زبان
  • English
  • Português
  • 简体中文
  • 繁體中文
  • 日本語
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • Tiếng Việt
  • हिंदी
  • Русский
  • Italiano
  • 한국어
  • मराठी
  • Nederlands
  • Norsk
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Polski
  • Dansk
  • Suomi
  • Français
  • Deutsch
  • Svenska
  • Kiswahili
  • తెలుగు
  • Türkçe
  • বাংলা
  • اردو
  • العربية
  • فارسی
  • Ελληνικά
اکنون شروع کنید

از فرانسه به چین ترجمه ی ویدیویی هوش مصنوعی

ویدیوهای فرانسوی را به زبان چینی طبیعی با ترجمه هوش مصنوعی و دوبله سازی برای محلی سازی سریع تبدیل کنید. رویامفیس گفتار را ترجمه می کند، یک آهنگ صوتی چینی را تولید می کند و زمان را هم می کند تا ویدیوی نهایی شما صاف و آماده برای انتشار باشد.

ترجمه به
چینیچینی

ویدیوی خود را اینجا آپلود یا کشیدن و رها کنید

ویدیوی خود را اینجا آپلود کنید

برای ترجمه دقیق ویدیویی با گفتار واضح و بدون آواز آپلود کنید. حجم فایل تا ۱ گیگابایت.

فرمت پشتیبانی‌شده:

.m4v.mp4.mov.webm
left
4.9

Chrome Store

right
left
20,000,000+

Global Users

right
left
4.9

Apple Store

right
جریان کاری ترجمه

چگونه ویدیو فرانسوی را به زبان چینی تبدیل کنیم؟

از کلیپ منبع به ویدیوی محلی در سه مرحله روشن
ویدیوی فرانسوی خود را آپلود کنید
1

ویدیوی فرانسوی خود را آپلود کنید

ویدیوی اصلی فرانسوی خود را به روی Dreamface اضافه کنید و این پلتفرم فایل را برای تجزیه و ترجمه و تولید صدا آماده می کند. این با فرمت های رایج کار می کند و محتوای شما را بدون تنظیم اضافی آماده می کند.

خروجی چینی را انتخاب کنید
2

خروجی چینی را انتخاب کنید

زبان هدف را چینی انتخاب کنید و رویام فیس گفتمان فرانسوی را ترجمه می کند، سپس یک آهنگ طبیعی با زمان که جریان اصلی را دنبال می کند.

تولید و صادرات
3

تولید و صادرات

ترجمه را اجرا کنید، نتیجه محلی را بررسی کنید و زمانی که آماده است نسخه چینی را دانلود کنید. می توانید آن را بلافاصله در کانال های اجتماعی، کمپین ها، کتابخانه های آموزشی، یا سیستم عامل های ویدیویی منتشر کنید.

چرا تیم ها آن را انتخاب می کنند؟

مزایای ترجمه ویدیویی از فرانسوی به چینی

برای سازندگان، مارک ها، مربیان و تیم هایی که به مخاطبان چینی می رسند ساخته شده است

خروجی صوتی طبیعی چینی

رویایی چهره صحبت های فرانسوی را به صوتی چینی صاف تبدیل می کند که در ارائه آن واضح و انسانی است. این آهنگ، رکد، تاکید و تن را حفظ می کند تا نتیجه دوبله شده برای بینندگان واقعی طبیعی تر باشد.
خروجی صوتی طبیعی چینی

زمان بندی و سرعت

گفتار ترجمه شده چینی با ساختار اصلی ویدیو هماهنگ است، و این باعث می شود که مکالمات، روایت و تغییرات صحنه بهتر باشد. این تراز اضافی باعث می شود که خروجی نهایی تمیزتر و حرفه ای تر به نظر برسد.
زمان بندی و سرعت

جریان کاری محلی سریع

روند کار برای تولید مکرر و به اندازه کافی سریع برای نیاز به انتشار مکرر است. تیم ها می توانند بدون اضافه کردن یک فرآیند ویرایش سنگین از ویدیو منبع فرانسوی به خروجی چینی حرکت کنند.
جریان کاری محلی سریع

آماده ی توزیع

هنگامی که پردازش کامل شد، ویدیوی چینی شما آماده استفاده در رسانه های اجتماعی، عرضه محصولات، کمپین های تبلیغاتی و کتابخانه های محتوا است. این برای انتشار سریع ساخته شده است زمانی که شما نیاز به ویدیو محلی است که آماده رفتن است.
آماده ی توزیع
بازخورد کاربران

آنچه کاربران درباره ترجمه فرانسه به چین می گویند

یادداشت های سازندگان، بازاریابان، مربیان و تیم های تولید
من از رویم فیس برای تبدیل یک ویدیوی محصول فرانسوی به چینی استفاده کردم و انتقال صدا بسیار راحت تر از آنچه انتظار داشتم. سرعت با تصاویر خوب مطابقت داشت، بنابراین ما قادر به انتشار بدون دوباره ویرایش کامل بودیم.
ما برای راه اندازی کمپین به نسخه های فرانسوی به چینی نیاز داشتیم و این باعث شد تیم ما مقدار زیادی هماهنگی داشته باشند. به جای اینکه یک فرآیند ضبط جداگانه را رزرو کنیم، ویدیو را در یک جریان کار قرار دادیم و سریعتر حرکت کردیم.
این فرآیند از آپلود تا صادرات ساده بود، حتی برای همکارانم که هر روز در ویدیو کار نمی کنند. این باعث می شود که ترجمه فرانسوی به چینی در کلیپ های مختلف آسان تر باشد.
ما فیلم های تبلیغاتی کوتاه برای چندین منطقه ایجاد کردیم و نسخه های چینی با رویمفیس خیلی سریع تر آماده بودند. [تصاویر در صفحهٔ ۲]
قبل از این، ما باید مترجمان، استعداد صدا و ویرایش را هر بار که یک نسخه جدید را می خواستیم، هماهنگ می کردیم. حالا می توانیم فیلم های فرانسوی را به زبان چینی تبدیل کنیم و هزینه ها را تحت کنترل نگه داریم.
ما چند تا ویدیوی فرانسوی را در یک دسته آزمایش کردیم و پردازش در سراسر مجموعه ثابت بود. این قابلیت اطمینان، برنامه ریزی انتشارات محلی برای آموزش و بازاریابی را آسان تر می کند.
من از رویم فیس برای تبدیل یک ویدیوی محصول فرانسوی به چینی استفاده کردم و انتقال صدا بسیار راحت تر از آنچه انتظار داشتم. سرعت با تصاویر خوب مطابقت داشت، بنابراین ما قادر به انتشار بدون دوباره ویرایش کامل بودیم.
ما برای راه اندازی کمپین به نسخه های فرانسوی به چینی نیاز داشتیم و این باعث شد تیم ما مقدار زیادی هماهنگی داشته باشند. به جای اینکه یک فرآیند ضبط جداگانه را رزرو کنیم، ویدیو را در یک جریان کار قرار دادیم و سریعتر حرکت کردیم.
این فرآیند از آپلود تا صادرات ساده بود، حتی برای همکارانم که هر روز در ویدیو کار نمی کنند. این باعث می شود که ترجمه فرانسوی به چینی در کلیپ های مختلف آسان تر باشد.
ما فیلم های تبلیغاتی کوتاه برای چندین منطقه ایجاد کردیم و نسخه های چینی با رویمفیس خیلی سریع تر آماده بودند. [تصاویر در صفحهٔ ۲]
قبل از این، ما باید مترجمان، استعداد صدا و ویرایش را هر بار که یک نسخه جدید را می خواستیم، هماهنگ می کردیم. حالا می توانیم فیلم های فرانسوی را به زبان چینی تبدیل کنیم و هزینه ها را تحت کنترل نگه داریم.
ما چند تا ویدیوی فرانسوی را در یک دسته آزمایش کردیم و پردازش در سراسر مجموعه ثابت بود. این قابلیت اطمینان، برنامه ریزی انتشارات محلی برای آموزش و بازاریابی را آسان تر می کند.
پرسش ها و پاسخ ها

پیش از ترجمه چه باید بدانید

پاسخ های عملی در مورد استفاده از رویایی برای ترجمه ویدیویی از فرانسوی به چینی
چه کسانی از آن بهره می برند؟

چه کسی از ترجمه ویدیویی فرانسه به چین استفاده می کند؟

موارد استفاده متداول برای تیم هایی که فیلم های فرانسوی را به زبان چینی تبدیل می کنند
آفرینندگان به بینندگان چینی دست می یابند

آفرینندگان به بینندگان چینی دست می یابند

سازندگان می توانند از ترجمه فرانسه به چینی استفاده کنند تا ویدئوهای خود را در مناطق جدید بدون ضبط مجدد از ابتدا مشاهده کنند. این به افزایش مخاطبان کمک می کند، زمان تماشای را بهبود می بخشد و محتوای قابل دسترسی برای بینندگان چینی است.

تیم های بازاریابی ویدیوهای کمپین را در محل خود قرار می دهند

تیم های بازاریابی ویدیوهای کمپین را در محل خود قرار می دهند

تیم ها می توانند محتوای تبلیغاتی فرانسوی را برای راه اندازی، کمپین های پولی و پیام های تجاری منطقه ای به ویدیوهای چینی تبدیل کنند. این یک روش عملی برای استفاده مجدد از دارایی های ویدئویی موجود است در حالی که آنها را برای توزیع محلی تر می کند.

محتوای آموزش و یادگیری

محتوای آموزش و یادگیری

مربیان و تیم های آموزشی داخلی می توانند درس های فرانسوی یا توضیح به زبان چینی تبدیل کنند تا افراد بیشتری بتوانند به خوبی از مطالب استفاده کنند. این امر محتوای یادگیری را سازگار نگه می دارد و در عین این دسترسی به گروه های زبان را گسترش می دهد.